シリーズ iBook G4 ららら

待機Widgetを減らしてみた

 Widgetというのは、懐かしのデスクトップアクセサリ(DA)を彷彿とさせて、いや、私はDAを使ったような世代ではないんですが、今の人はDAなんていわれてもわかりませんよね。昔、Macintoshがシングルタスク、シングルウィンドウで動いていた時代に活躍したのがDAでして、メインのプログラムを終了させることなくちょこっと使えるような小プログラムを指してそういったのでした。ちゃんとDA専用のアイコン(スーツケースに方眼?)もあって、日曜プログラマによる手ごろで気の利いたDAがフリーウェアとして提供されていたりしたんです。

 もっとも私は漢字Talk 7以降のユーザーですから、コンピュータに触れたときからマルチウィンドウは当然で、だからDAの意義ってのはどうも理解することなく今まで来てしまいまして、DAについても知識として知っているというだけに過ぎません(でも二三個は使ったものもあった)。もうちょっと前からコンピュータを触っていたりしたら、もうちょっと実際的なDAの知識、経験を披露できたかも知れませんが、なにぶん無い袖は振られません。残念です。

Widgetのおさらい

Dashboard Widgetというのは、OS X 10.4 Tigerの提供するDashboardで利用できる小アプリケーションのことでして、たとえば時計とか天気とか、そういうわざわざ重量級のアプリケーションを起動するまでもないような、ちょっとした用事に役立つプログラムです。小プログラム――Widgetは同時に同じものを複数起動しておくことができまして、たとえば私の以前提示しました例(スナップショットを見てくださいな)では、Weatherが三つ起動されて、京都とブレスト、ブリュッセルの三ヶ所の天気を同時に表示しています。それと時計も二つ出てますね。日本時間とパリの時刻が表示されて、まさに世界時計という感じで利用できるわけです。

 ヨーロッパとアメリカに留学しているような友人がいるとしましょう。みんなでチャットしようよというときなんかに、こうして時計をそれぞれの場所の時刻に合わせて三つ並べておけば、相手先が今何時かというのを確認したいときに便利、そういう利用ができると思います。私はつい先日、イタリア人グループのチャットにつきあわされましたが、こういうときなんかにこの時計は便利に使えそうです。

Widgetをたくさん起動すると

 こんなふうにWidgetは便利なのでありますが、けどいつも便利というわけじゃないですね。普段の生活では世界時計なんて必要ありませんし、ヨーロッパの天気をわざわざ調べる意味もないし、日本の天気にしても窓の外見ればわかるし、英英辞典なんて引かないし、単位換算もしない。けどせっかくあるんだもんなあと、私は貧乏性ですから、そうした普段あんまり使わない機能を、Widget使ってみたさでDashboardに配置していたんですね。

 けどアクティビティモニタ見てみましたらね、結構このWidgetというのがメモリを食うんですよ。ひとつひとつは小さいんですが、それでもひとつあたり10MBくらいメモリが割り当てられていて、それが展開されているWidgetの数だけ累積するんですから、結構厳しいものがあります。私がアクティビティモニタでメモリの割当を観察するようになったのは、タブを多数開いたSafariが大量にメモリ(100MBとか)を使用するために空きメモリが少なくなって、日本語入力に引っ掛かりが出たり、iTunesで聴く音楽に音飛びが出たりと、そんなことが起こるからなんですが、でもまあOS Xは動的にメモリを管理してるからなんてこともなく動いてるんですが、引っ掛かりや音飛びはちょっとしたストレスになります。私はやっぱりストレスは避けたいものですから、できるだけ空きを確保しておきたいと思うんです。

 そんなわけで、Widgetをたくさん展開しておくのはまずいなあと、当座使用しそうにないものは外してみることにしました。別のやりかたで利用できるものも外すということで、つまり私は計算機はそんなに使わないから、Widgetじゃなくてアプリケーションの計算機を使う、というそういうふうに決めたのでした。

整理されたDashboard

 そんなわけで、ざあっとDashboardを整理してみました!

シンプルDashboard
整理されたDashboard。見よ、このシンプルさを!

 素晴らしくシンプルなDashboardですよ。よく考えたら、どれも普段あんまり使わない機能やもんなあ、というわけで翻訳Widgetを残してざっと整理してしまったのであります。

 しかしここまで整理してしまうんだったら、Tiger使ってる意味ないじゃんって気もしますよね。ええ、ちょっとそういう気もします。けど、その時々の状況に応じてWidgetを出したり引っ込めたりするでしょうから、普段はこんな感じでいいんですよ。

 ところで翻訳Widgetですが、フランス語日本語の直通翻訳がなくってちょっと残念です。日本語からは英語のみが対応みたいですね。ある程度予想していたことなので仕方がないとあきらめますが、ちょっと期待外れかなあ。いつか対応してくれたらきっとすごくうれしいでしょうね。


<   >

わたしの愛した機械へ トップページに戻る

公開日:2005.05.03
最終更新日:2005.05.07
webmaster@kototone.jp
Creative Commons License
こととねは、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(表示 - 継承 2.1 日本)の下でライセンスされています。